Posts Tagged ‘Nicolas Sarkozy’

The issue is not the issue

februarie 5, 2008

Pe bună dreptate s a zis despre Nicolas Sarkozy  că este un preşedinte americanizat. Nicolas Sarkozy  respectă foarte bine metoda „The issue is not the issue”  a uciderii discursului cartesian. Nicolas Sarkozy  a vorbit  pe data de 4 februarie 2008, camerelor reunite ale parlamentului României, în „franceza de baltă” probându -ne, chiar că nu aveam nevoie de aşa ceva!–, că este doar biată odraslă  de imigrant ce nu a ajuns, nici nu cred că va ajunge vreodată, să asimileze franceza sacralizată,  dificilă precum sanskrita.Titus Filipas

Despre cel mai recent Larousse

ianuarie 14, 2008

Blogul Mihai Eminescu, în articolul şi comentariile de la adresa http://eminescu.wordpress.com/2008/01/13/limba-moldoveneasca-acceptata-de-academia-franceza/#comment-54, ne semnalează : “Limba moldoveneasca”, acceptata de Academia Franceza/Se pare ca Academia Franceza ar fi acceptat oficial termenul de “limba moldoveneasca” prin lucrarea Le Petit Larousse, care a vazut lumina tiparului acum cateva luni, potrivit editiei de vineri a cotidianului pro-guvernamental “Moldova Suverana”. Autorul articolului din “Moldova Suverana” noteaza ca in pag. 1647 a lucrarii respective “scrie negru pe alb: Roumanie, cap Bucarest, langue roumain; iar mai incoace (la pag. 1528!) citim Moldavie: cap Chisinau, langue moldave”. Potrivit cotidianului “Moldova Suverana”, “comunitatea internationala a incetatenit termenul limba moldoveneasca. In fond, deci sau prin urmare, cam s-a cam incheiat epopeea luptei pentru denumirea limbii. Din simplul motiv ca Europei si lumii intregi le va fi cald in cot cand Romania va pune austrul in aplicare”. In articol se sustine ca “vina in intregime apartine Romaniei, caci e imposibil sa te tot joci un deceniu cu ea, ca dupa asta sa te miri de ce ai ramas gravida!”. Potrivit autorului, Romania a avut 2 ocazii sigure sa incetateneasca termenul limba romana in Republica Moldova. In vara anului 1994 si in vara anului 2000 dDar n-a vrut sa faca acest lucru, pentru ca nu e in interesul Romaniei ca termenul sa fie acceptat, ca problema sa dispara”. In dictionarul Le Petit Larousse (editia 2008) la pagina 1528, in dreptul statului Moldova, este urmatoarea explicatie: “Moldova, Statele Europei Orientale, intre Romania si Ucraina, capitala la Chisinau, limba moldoveneasca”. As remarca o initiativa din luna Noiembrie pe blogul lui Bogdan Gavrila referitoare la folosirea termenului “limba moldoveneasca” la Google si va recomand sa cititi mai multe aici si aici (Wikipedia). Mda… este incredibil ce se intampla si se pare ca stati cu mainile in san (de la bloggeri la oameni politici)… nu va mai iubiti limba?”

Electorii francezi au acceptat pseudo-discursul lui Nicolas Sarkozy drept discurs autentic în limba franceză. Numai profesorul de liceu François Bayrou a protestat. Scrisoarea lui Nicolas Sarkozy către profesorii din preuniversitar era galimatias, la ani – lumină de stilul cartesian. Să ne mirăm de alegerile făcute în cel mai recent Larousse ?Titus Filipas