Pe româneşte

La vremea anului 1185 în Munţii Haemus (Balcanii), cronicarul Nicetas Choniates Akominatos relevă existenţa incantaţiei: „Dumnezeul neamului bulgarilor şi vlahilor a binevoit şi a încuviinţat scuturarea jugului celui de demult […] să pună mâna pe arme şi să pornească asupra romeilor şi pe cei prinşi în război să nu-i cruţe, ci să-i înjunghie şi să-i omoare fără milă”. Întrucât certamente zona aceea era locuită de vlahi care vorbeau româneşte, putem bănui că incantaţia era pe româneşte. Mai mult, avem o consemnare încă din secolul VI despre o frază spusă pe româneşte în Munţii Haemus! Pentru că din mărturia lui Nicetas Choniates se subînţelege că “bulgarii” aceia pricepeau incantaţia, atunci Răscoala lui Petre şi Asan trebuie să fie interpretată şi ca dovadă (numai o singură fază) a procesului prin care “bulgarii” au devenit istoriceşte din vlahi. Scriitorul Radu Petrescu din Şcoala de la Tîrgovişte spunea că dacă, şi acum, elita militară dură ar fi îndepărtată, bulgarii ar începe să vorbească româneşte. Cu plăcere, şi amicilor mei de pe blogul https://nastase.wordpress.com/2015/07/16/ce-mai-fac-puterile-statului/
Titus Filipas

Etichete: , , , , , , , , ,


%d blogeri au apreciat asta: