Când este tradus pe româneşte, cuvântul englezesc “agency” are ca denotaţie “agenţia” (eventual “agentura”). Însă, chiar dacă nu este raportată în DEX, există şi conotaţia “acţiune umană” pentru “agency”.
Titus Filipas
Apreciază:
Apreciază Încarc...
Similare
Etichete: Limba Română, Titus Filipas
This entry was posted on februarie 20, 2014 at 7:48 am and is filed under Uncategorized. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
Responses are currently closed, but you can trackback from your own site.