Barack Obama a fost lector la Universitatea din Chicago, acolo unde a fost elaborat primul manual de stil pentru engleza americană. De pe acel manual de stil a învăţat şi Robert Pirsig, autorul lui Zen and the Art of Motorcycle Maintenance, o carte celebră şi celebrată pentru titlu şi conţinut.
Cum apreciază studenta americană Viola Afrifa, în vîrstă de 23 de ani, felul în care vorbeşte englezeşte Barack Obama?
„Sînt fascinată de elocvenţa lui Obama, de cuvintele incorporate în frază, şi de ritmul frazării.” („I’m fascinated by Obama’s eloquence, the way that he speaks, both in terms of rhythm and words.”)
Deja populaţia din America tînără consideră că acest ritm al frazării, şi cuvintele radicale incorporate în frază constituie aspectele unui discurs de revoluţionar. Chiar îi dau vorbitorului chipul de personaj revoluţionar. Jordana Zeldin, în vîrstă de 24 de ani, de profesie fotograf, remarcă : „Obama a devenit acum un fel de Che Guevara prin ceea ce reprezintă imaginea lui în comercializare.” („Obama has become like Che Guevara in terms of what his face represents on merchandising.”)
Titus Filipas
Etichete: Barack Obama, Che Guevara, cuvintele incorporate în frază, discurs de revoluţionar, elocvenţa lui Obama, engleza americană, Jordana Zeldin, manual de stil, personaj revoluţionar, ritmul frazării, Robert Pirsig, Stilul Obama, Titus Filipas, Universitatea din Chicago, Viola Afrifa, Zen and the art of motorcycle maintenance